Eu am pe langa meteo o mare pasiune pentru istorie. Iar lingvistica cu istoria merg mana-n mana. S-au impus multe forme, insa s-a impus forma dintr-o anumita regiune, care intamplator face ca acea regiune sa fie capitala. Daca in 1918 se muta capitala la Alba sau Cluj, limba romana literara arata destul de diferit azi. Asa in Moldova si Ardeal sunt multe regionalisme, iar accentul muntenesc s-a impus ca forma. In Ardeal, Maramures, Crisana, nu stiu in Banat, in orice sat ati merge, si-o buna parte din cei de la oras pronunta ora doi. S-a impus ora doua fara logica. Acea explicatie cu un ceas si doua ceasuri n-are relevanta pentru mine. La fel cum s-au impus de-a lungul timpului multe alte forme ale unor cuvinte, forme utilizate in special in zona Bucurestiului, asa s-a impus si ora doua. Sa nu uitam si ca Academia Romana, in ultima suta de ani a latinizat foarte mult limba romana. Am ajuns azi, ca nevasta mea care n-a crescut deloc la bunici la tara, sa nu se inteleaga cu bunica mea. Jumatate din cuvinte nu stia ce inseamna cand am mers cu ea prima data la bunici. In afara de termeni legati de familie in special, care denota substratul latin al limbii, toate zonele unui sat sau ulitele cum li se spune la strazi au denumiri slave, grui, botorca, hula, razoare, gruiet etc. Denumirile bisericesti tradeaza limba slavona folosita pana acum o suta si ceva de ani in liturghii. Denumirile de obiecte casnice, sunt jumi-juma, de origine slava si latina. Ce e interesant e faptul ca in zona de centru a tarii au ramas multe forme latine ale unor cuvinte aproape nemodificate. Tot in zona Ardealului, inevitabil s-au impus si forme preluate din maghiara, insa si in maghiara exista foarte multe cuvinte preluate din romana. Am in calculator o lista intreaga de cuvinte folosite la tara, pentru a nu se pierde, pentru ca doar bunicii mei si cei de-o seama cu ei le mai folosesc. In rest, noi le mai folosim in gluma uneori, dar uzul lor s-a oprit practic. Sunt multe de discutat, si desi academia e cea care da tonul, pana la urma limba e cea pe care o vorbesc cei mai multi. Si daca un sat, un oras sau un judet sau o regiune pronunta intr-un anume fel, oricat ar spune academia ca nu e corect, acea forma trebuie acceptata pentru ca s-a impus.
|